雷雨’s blog

現実を書こう!

Pirates of the Caribbean/Hector Barbossa/Disneyland記念夢小説(切甘)「The Curse of the Black Pearl」より

『死にたい』
「そう言う奴ほど死なねーよ」


ψLove fade awayψ


お前は俺の前に突然現れた。
呪われていないお前がどれほど神々しく見えたか、今でも覚えている。
だが、何故お前があんなところに一人でいたのかは未だに分からないままだ。
きっと神様って奴は悪戯好きだ。
運命を変えちまうだけじゃあきたらず、俺の良心まで弄っちまった。
今までの俺ならお前を見ても何とも思わなかったのによ。
なんで、どうして。


「愛しちまったのかなぁ」


Brutal pirates disappeared somewhere.
Clean the bottom of the sea.
Put the treasure and love to the treasure box.
Unawares arrive it to the mermaid of the original.
All the story of the Caribbean Sea.


『呪いにもう蝕まれている』
「What did you say?」
『あなた方は欲を出した』
「Hey, what are you listening?」
『その罰』
「Why you're here?」


海は荒れ狂い、雨を飲んだ。
雷が轟いた時、船は軋む。
呪いを断ち切ることなど誰にも出来ない。
海賊達は天を仰いで立ち尽くす。
何もなかったかのように少女は微笑んだ。


『私はどうしてここにいるのでしょうか?』


Take a hand in the moment, the ship set sail.
Own bone and a girl that was illuminated by the moonlight.
Not show a practice swing that scared she was raised hands to the sky.
Pirates can only watch it was just fascinated.
Is a foreigner did not seem to kill her.


「お前は何を知っている?」
『...?』
「呪いを解くには何が必要なんだ!?」
『?
「答えろ!」


血は求めている、父の姿と女の心を。
宝は求めている、その男の血と涙を。
伝説の海賊に守られた運命は狂うことなく、道を指し示す。
全ては三竦みの決着へと向かい、月光は彼らを照らした。
終わることのない戦いと共に時が止まる。


「I died once. So, it is understood. You are not die.」


Wind chime sounds.
Wrap the everything.
They can feel the warmth and kindness.
They do not have to worry about anything anymore.
All was over already.


『もう感じることができるでしょう?』
「・・・」
『目を閉じなくとも見えるでしょう?』
「・・・」
『夢と希望、そして愛が』


海賊の大半は絞首台で人生を終える。
好敵手に殺される快感は一度きり。
それが彼らの死に様だと誰も知らない。
文字は書き換えられ、言葉は姿を変えて伝えられる。
それでも忘れてはならない、彼らが生きていた証を。


『死にたい』


If you say so, I'm gonna die instead.
I'll be dead any number of times.
I'm gonna love you revived again and again.
Because I is gonna protect, Do not leave.
If you can shed a tear into the sea, I'll wipe it.
Let's look at the sunset and the sunrise together.
View from the ship is not always a good thing, but I'm happy if spend with you.
It pirate life is dirty, also it might be nothing delicious Even food.
Still, I do my best so that you can be satisfied.


「だから、俺の前から消えないでくれねぇか」


─I love you─